id_tn_l3/heb/11/32.md

1.7 KiB

Pernyataan Terkait:

Penulis melanjutkan untuk berbicara tentang apa yang Allah lakukan untuk nenek moyang orang-orang Israel.

Apa lagi yang dapat aku katakan?

Penulis menggunakan pertanyaan untuk menekankan bahwa banyak sekali contoh-contoh yang dapat dikutip. Hal ini dapat ditunjukan sebagai sebuah pernyataan. AT: "Dan masih lebih banyak lagi contoh-contoh." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

Waktu akan menggagalkanku

"Aku tidak akan memiliki cukup waktu"

Barak

Ini adalah nama seorang pria. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Melalui iman bahwa mereka

Di sini "mereka" tidak berarti setiap orang terdaftar dalam11:23 melakukan segala sesuatu yang penulisnya ingin sebutkan. Maksud penulis secara umum adalah ini semacam hal-hal bagi siapa yang memiliki iman, mereka mampu melakukanya. AT: " Melalui iman, orang-orang seperti ini"

Mereka menaklukkan kerajaan-kerajaan

Di sini "kerajaan-kerajaan" merujuk pada orang-orang yang tinggal disana. AT: "Mereka menaklukkan orang-orang dari kerajaan-kerajaan asing

Mereka mengatupkan mulut singa-singa, memadamkan kobaran api, terlepas dari mata pedang

Hal-hal ini adalah cara-cara Allah menyelamatkan orang-orang percaya dari kematian. AT: "Singa-singa tidak membunuh mereka. Mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Disembuhkan dari penyakit

Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Menerima kesembuhan dari Allah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

Menjadi penakluk dalam pertempuran dan mengalahkan mereka

"Dan mereka menjadi penakluk dalam pertempuran dan mengalahkan"