forked from lversaw/id_tn_l3
649 B
649 B
Ia mempersembahkan anaknya sendiri sebagai korban api
Perlu dijelaskan mengapa dia mengurbankan anaknya dalam api dan apa yang terjadi setelahnya. Terjemahan lain: "Ia membakar anaknya sebagai kurban untuk dewa-dewa". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
konsultasi
"Meminta informasi"
banyak kejahatan dalam pandangan Tuhan
Pandangan Tuhan berarti penghakiman atau penilaian Tuhan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam frasa yang serupa di 2 Raja-raja 3:2. Terjemahan lain: "banyak hal jahat di mata Tuhan" atau "hal-hal yang dianggap Tuhan jahat". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)