id_tn_l3/1ki/18/09.md

582 B

Dosa apa yang telah kuperbuat ... terhadapnya untuk membunuhku?

Obaja menanyakan pertanyaan ini untuk menekanan bahaya untuknya karena kemarahan Raja Ahab kepada Elia. Terjemahan lain: "Aku tidak bersalah terhadapmu ... terhadapmu untuk membunuhku". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)

berikan hambamu ke dalam tangan Ahab

"Tangan" merupakan metonimia untuk kuasa dan kendali. Tejemahan lain: "kirimkan hambamu kepada Ahab". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy

hambamu

Obaja menyebut dirinya sebagai hamba Elia untuk menghormati Elia.