forked from lversaw/id_tn_l3
657 B
657 B
Informasi Umum:
Nehemia melanjutkan doanya
Sekarang
Kata ini digunakan di sini untuk menandai jeda dalam doa Nehemia. Di sini ia memulai dengan membuat permintaannya berdasarkan janji TUHAN.
mereka adalah hamba-hamba-Mu
kata "mereka" mengacu kepada bangsa Israel.
dengan kekuatan-Mu yang besar dan tangan-Mu yang kuat.
Di sini "tangan" mewakili kekuatan atau kuasa. Bersama-sama, dua ungkapan ini menekankan kehebatan TUHAN. Terjemahan lain: "dengan kekuatan-Mu yang besar dan keperkasaan-Mu" atau "dengan kekuatan-Mu yang sangat kuat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)