forked from lversaw/id_tn_l3
23 lines
666 B
Markdown
23 lines
666 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Kata "mereka" dalam versi ini merujuk para prajurit dalam pasukan Nebukadnesar. Kata "milikmu" dan "kamu" merujuk pada kota Tirus.
|
||
|
||
## Pernyataan Terkait:
|
||
|
||
TUHAN melanjutkan memberikan Yehezkiel pesan untuk Tirus.
|
||
|
||
# Mereka akan menjadikan kekayaanmu sebagai rampasan dan barang-barang daganganmu
|
||
|
||
Frasa "menjadikan kekayaanmu" dan "barang daganganmu" berarti hal yang sama dan diulang untuk penekanan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
## kemewahan
|
||
|
||
mahal dan menyenangkan
|
||
|
||
# batu-batu, kayu-kayu, dan debu-debumu
|
||
|
||
Ini merujuk pada apa yang tersisa setelah dinding dan rumah dihancurkan.
|
||
|
||
## ke dalam air
|
||
|
||
"ke dalam laut" |