forked from lversaw/id_tn_l3
350 B
350 B
untuk melenyapkan manusia dan binatang dari negeri itu
TUHAN berbicara tentang membunuh orang-orang dan binatang seolah-olah melenyapkannya, seperti memotong cabang dari sebuah pohon. Kata "negeri itu" menunjuk pada Yerusalem. Terjemahan lain: "membunuh baik manusia dan binatang di negeri itu". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)