forked from lversaw/id_tn_l3
718 B
718 B
Pernyataan Terkait:
TUHAN melanjutkan berbicara tentang Daud.
Kesetiaan-Ku dan kasih setia-Ku akan menyertainya
Allah selalu setia dan melakukan janji-Nya untuk Daud dibicarakan seumpama kebenaran dan kesetiaan adalah benda yang akan bersama Daud. Kata benda abstrak "kebenaran" dan "kesetiaan" dapat diterjemahkan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "Aku akan selalu bersikap benar dan setia kepadanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
oleh karena nama-Ku, tanduknya akan ditinggikan
Di sini "nama" menggambarkan kekuatan Allah. Terjemahan lain: "Aku, Allah, akan membuatnya menang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)