id_tn_l3/psa/19/08.md

329 B

Mazmur 19:8

hati

kata ini mengacu pada seseorang secara utuh. Terjemahan lain: "seseorang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

itu baik

"itu benar" atau "itu betul"

menerangi mata

Beberapa kemungkinan artinya 1) "membawa pengertian kepada seseorang" atau 2) "membuat seseorang sehat kembali"