id_tn_l3/isa/33/03.md

719 B

Yesaya 33:3

Karena bunyi keributan

Kemungkinan arti dari "bunyi keributan" adalah 1) ini menunjuk pada suara TUHAN. Terjemahan lain: "Orang-orang melarikan diri dari suara-Mu yang besar" atau 2) ini menunjuk pada suara keras dari bala tentara TUHAN. Terjemahan lain: "Orang-orang melarikan diri suara bala tentara-Mu." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

meninggikan

Ini berarti mulai melakukan sesuatu. Terjemahan lain: "mulai bertindak" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

bangsa-bangsa tercerai-berai

Ungkapan ini dapat ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "bangsa-bangsa menyebar" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)