forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
566 B
Markdown
15 lines
566 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
TUHAN melanjutkan berbicara kepada orang Israel
|
|
|
|
# semua orang yang marah terhadap kamu akan mendapat malu dan mereka akan dipermalukan.
|
|
|
|
"Semua orang yang marah denganmu akan dibuat malu dan dipermalukan"
|
|
|
|
# malu dan mereka akan dipermalukan
|
|
|
|
Kedua kata ini pada dasarnya memiliki arti yang sama dan memperjelas kebesaran dari rasa malu mereka. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# Mereka yang bersaing denganmu akan menjadi tidak berarti dan akan binasa
|
|
|
|
##### "Siapa yang menentangmu tidak akan berarti dan menjadi binasa". |