id_tn_l3/isa/23/15.md

862 B

Yesaya 23:15

Pada hari itu

"Pada waktu itu" atau "Kemudian"

Tirus akan dilupakan selama tujuh puluh tahun

Karena orang tidak akan lagi pergi ke Tirus untuk membeli atau menjual barang-barang, hal ini seperti mereka akan dilupakan sebagai sebuah kota. kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "selama tujuh puluh tahun akan seperti itu orang telah melupakan Tirus" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

selama tujuh puluh tahun

"selama tujuh puluh tahun" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

seperti hari-hari seorang raja

"seperti tahun-tahun seorang raja" atau "yaitu selama seorang raja hidup"

seperti dalam nyanyian pelacur ini

Ini membicarakan tentang orang-orang Tirus seolah-oleh mereka adalah pelacur. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)