id_tn_l3/1co/14/20.md

1.1 KiB

1 Korintus 14:20-21

Infomasi Umum:

Paulus mengatakan kepada mereka bahwa berbicara dengan bahasa yang berbeda telah dinyatakan dari waktu ke waktu oleh nabi Yesaya bertahun-tahun sebelum ini dibicarakan dalam bahasa lain yang terjadi di Jemaat Kristus mula-mula.

jangan menjadi anak- anak dalam pikiranmu

Di sini "anak-anak" adalah sebuah gambaran belum dewasa dalam iman. AT: "jangan berpikir seperti anak-anak" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Dalam hukum taurat ini tertulis,

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif: AT: "Nabi menulis kata-kata ini dalam hukum taurat:" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Oleh orang-orang yang mempunyai bahasa asing dan mulut orang-orang asing

Maksud dari 2 ungkapan ini sebenarnya sama dan digunakan bersama untuk menekankan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Kata-kata Terjemahan