id_tn_l3/gen/34/27.md

37 lines
1.1 KiB
Markdown

# Orang-orang terbunuh
"Hemor, Sikhem dan setiap laki-laki terbunuh"
# menjarah kota
"Mencuri segalanya yang berharga ada di dalam kota"
# karena orang telah mencemari saudara perempuan mereka
Sikhem sendiri telah menodai Dina, namun anak laki-laki Yakub memperhitungkan seluruh keluarga Sikhem dan penduduk kota untuk bertanggung jawab atas perbuatan ini
# telah dinodai
Ini berarti bahwa Sikhem telah mempermalukan dan menodai Dina dengan memaksanya untuk tidur bersama. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan "dinodai" dalam [Kejadian 34:5](./04.md).
# Mereka merampas segala ternaknya
"Anak laki-laki Yakub merampas seluruh ternak penduduk"
# semua harta mereka
"semua harta benda dan uang mereka"
# Seluruh anak dan istri, mereka tawan
"mereka menawan seluruh anak dan istirnya"
#### Kata-kata Kerjemahan
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/jacob]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/defile]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/donkey]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/house]]