id_tn_l3/2ch/32/12.md

588 B

Bukankah Hizkia sendiri yang meruntuhkan ... pengurbanan'?

Sanherib menggunakan pertanyaan retorik ini untuk membuat orang-orang berfikir tentang situasi mereka. Itu dapat diterjemahkan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Ini adalah Hizkia yang sama yang meruntuhkan ... pengurbanan."' atau "Hizkia sudah meruntuhkan ... pengurbanan."'

diperintahkan orang-orang Yehuda dan Yerusalem

Di sini "Yehuda" dan "Yerusalem" mewakili orang-orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "diperintahkan orang-orang Yehuda dan Yerusalem" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)