forked from lversaw/id_tn_l3
1.0 KiB
1.0 KiB
Pernyataan Terkait:
Kedua orang itu pergi ke Yerusalem ke tempat kesebelas murid itu untuk menceritakan kepada mereka tentang Yesus.
Mereka berdiri
"Mereka" mengarah kepada kedua orang itu.
berdiri
"bangun" atau "berdiri".
kesebelas ... dan orang-orang yang bersama dengan mereka, berkata
"kesebelas ... dan mereka yang bersama dengan mereka, dan orang-orang itu mengatakan kepada kedua orang itu"
kesebelas
Ini mengarah kepada para rasul Yesus, Yudas tidak lagi termasuk bersama dengan mereka.
Kemudian mereka berkata
"Kemudian kedua orang itu berkata kepada mereka"
hal-hal yang terjadi dalam perjalanannya
Ini mengarah kepada Yesus yang nampak di depan mereka ketika mereka sedang dalam perjalanan mereka ke desa Emaus.
bagaimana Yesus menampakkan diri kepada mereka
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "bagaimana mereka mengenali Yesus" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
memecahkan roti
"ketika Yesus memecahkan roti" atau "ketika Yesus menyobek roti".