forked from lversaw/id_tn_l3
869 B
869 B
orang yang aku hapus dari bukuKu
Ungkapan "orang itu" mewakili "nama orang itu" AT: "Aku akan menghapus nama orang itu dari bukuKu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
bukuKu
Ini mengacu kepada buku TUHAN yang Musa bicarakan dalam Keluaran 32:32.
Meskipun demikian, di hari penghakiman, Aku akan menghukum mereka
Di hari dimana Allah memutuskan untuk menghukum mereka, akan sangat jelas bahwa Allah akan menghakimi mereka.
TUHAN mendatangkan tulah atas bangsa itu
Tulah ini adalah penyakit-penyakit yang serius. AT: "TUHAN membuat bangsa itu menjadi sangat sakit"
mereka telah membuat anak sapi tuangan, yang dibuat Harun
Meskipun Harun membuat anak sapi tuangan itu, bangsa itu juga bersalah karena mereka yang meminta Harun untuk membuat patung itu. AT: "mereka memerintahkan Harun untuk membuat anak sapi tuangan itu"