forked from lversaw/id_tn_l3
1.1 KiB
1.1 KiB
Dia yang akan
Disini "Dia" mengarah pada seseorang yang memberikan korban persembahan.
akan membakar semua yang ada di altar sebagai persembahan bakaran
Terjemahkan ini berarti bahwa seolahTUHAN benar-benar memakan makanan persembahan. AT: "akan membakar persembahan bagi Tuhan pada altar. Itu akan menjadi pemikiran bahwa mereka memberikan makanan pada Tuhan"
untuk menghasilkan persembahan yang harum
TUHAN senang dengan bau persembahan daging yang dibakar ketika dia disenangkan dengan ketulusan para penyembah. Lihat bagaimana kamu menterjemahkan ini dalam Imamat 1:9 (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ini akan menjadi peraturan yang tetap terhadap keturunanmu
Ini berarti bahwa mereka dan keturunannya harus menaati perintah selamanya.
atau darah
"atau memakan darah"