forked from lversaw/id_tn_l3
571 B
571 B
Mereka tidak berkata dalam hati mereka
Di sini "hati mereka" mewakili pikiran mereka, dan "berkata" mewakili berpikir. Terjemahan lain: "mereka tidak berpikir" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
menyediakan bagi kita, minggu-minggu panen yang ditetapkan
Di sini "menyediakan bagi kita, minggu-minggu panen" menunjukkan kepastian bahwa minggu-minggu itu terjadi pada saat yang tepat. Terjemahan lain: "memastikan kepada kami bahwa minggu-minggu panen terjadi seperti saat yang mereka harapkan." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)