id_tn_l3/psa/78/33.md

11 lines
610 B
Markdown

# Informasi Umum:
Penulis melanjutkan menceritakan apa yang Allah lakukan pada bangsa Israel.
# mengakhiri hari-hari mereka
Di sini kata "hari-hari" merujuk pada waktu kehidupan. Ungkapan "mengakhiri ... hari-hari" berarti seseorang mati sebelum mereka berumur panjang. Terjemahan lain: "membunuh mereka selagi masih muda" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# tahun-tahun mereka dalam ketakutan
Asaf membicarakan tahun-tahun seolah-olah mereka adalah wadah. Terjemahan lain: "bertahun-tahun mereka merasakan ketakutan di setiap waktu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])