forked from lversaw/id_tn_l3
664 B
664 B
Mungkin keturunan
"Mungkin bangsa".
untuk dilakukan terhadap mereka
"untuk menyebabkan hal ini terjadi pada mereka".
jalannya yang jahat
TUHAN berbicara tentang gaya hidup seolah-olah itu adalah jalan atau jalur yang dilaluinya. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yeremia 18:11. Terjemahan lain: "jalan hidupnya yang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
mengampuni kejahatan mereka dan dosa mereka
Kata "kejahatan" dan "dosa" merujuk kepada orang-orang yang melakukan kejahatan dan dosa. Terjemahan lain: "mengampuni mereka atas kejahatan dan dosa mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)