id_tn_l3/rev/10/05.md

21 lines
703 B
Markdown

# mengangkat tangan kanannya ke langit
Ia melakukan ini untuk menunjukkan bahwa ia bersumpah oleh karena Allah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
# bersumpah demi Dia yang hidup selama-lamanya
"Ia bertanya apakah apa yang akan dia katakan akan disetujui oleh yang hidup selamanya"
# yang hidup selama-lamanya
Kata "yang" di sini mengarah pada Allah.
# tidak akan ada penundaan lagi
"Tidak akan ada penantian lagi" atau "Allah tidak akan menunda"
# Misteri Allah akan tercapai
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Allah akan menuntaskan misterinya" atau "Allah akan menyelesaikan rencana rahasiaNya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])