id_tn_l3/pro/28/26.md

11 lines
644 B
Markdown

# Siapa yang percaya kepada hatinya sendiri
Bergantung kepada diri sendiri dibicarakan seolah-olah mempercayai hatinya sendiri. Terjemahan lain: "orang yang bersandar pada dirinya sendiri" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# siapa berjalan
"siapapun yang berjalan"
# berjalan dalam hikmat
Kemungkinan artinya adalah 1) ini adalah sebuah idiom yang berarti hidup secara bijak. Terjemahan lain: "hidup secara bijak" atau 2) ini adalah sebuah idiom yang berarti mengikuti pengajaran orang-orang bijak. Terjemahan lain: "mengikuti pengajaran pengajaran-pengajaran bijaksana" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])