id_tn_l3/num/20/22.md

13 lines
616 B
Markdown

# Semua orang Israel
Frasa "seluruh umat" menekankan bahwa setiap orang yang telah menjadi bagian dari "orang-orang Israel" yang sekarang, tanpa pengecualian. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Harun akan dikumpulkan bersama dengan nenek moyangnya
Ini adalah cara yang baik untuk berkata bahwa Harun harus mati. Itu berarti sudah waktunya bagi Harun mati dan rohnya pergi ke tempat di mana nenek moyangnya berada. Terjemahan lain: "Harun harus mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# tidak mematuhi perintah yang Kuberikan
"menolak untuk melakukan apa yang Aku katakan"