id_tn_l3/neh/04/01.md

11 lines
650 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ketika Sanbalat 
Di sini Nehemia menggunakan kata "ketika" untuk menandakan bagian baru dari cerita.
# Sanbalat
Ini adalah nama seorang laki-laki. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Nehemiah 2:10](../02/10.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# bahwa kami membangun tembok, ia sangat marah 
Di sini "bahwa" mengacu pada realisasi Sanbalat bahwa orang-orang Yahudi membangun kembali temboknya. Perkataan Sanbalat ini menjadi sangat marah seperti amarahnya terbakar dalam api. Terjemahan lainnya: "dia menjadi sangat-sangat marah" atau "dia menjadi sangat marah" (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])