id_tn_l3/mal/01/02.md

19 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Bagaimana Engkau mengasihi kami?
Pertanyaan ini mengindikasikan bahwa orang-orang itu ragu akan kebenaran yang TUHAN katakan. Ini dapat dinyatakan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Engkau tidak memperlihatkan kasihMu kepada kami." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Bukankah Esau itu saudara Yakub?
Pertanyaan ini, adalah balasan TUHAN untuk mengingatkan umat tentang sejarah bangsa mereka, mungkin juga dapat dinyatakan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Engkau tahu bahwa Esau adalah saudara Yakub."(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# firman TUHAN
"TUHAN bersungguh-sungguh menyatakan ini"
# Aku mengasihi Yakub
Kata "mengasihi" menyiratkan kesetiaan hubungan antara TUHAN dan Yakub, yang terdapat pada perjanjian antara mereka. Ini dapat ditulis secara jelas. Terjemahan lain: "untuk kamu tahu, Aku berkomitmen dengan diriKu mengasihi Yakub" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Aku mengasihi Yakub
Di sini nama "Yakub" merujuk tidak hanya kepada Yakub, tetapi juga kepada keturunannya.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])