id_tn_l3/mat/13/07.md

39 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### **Ayat: 7-9 ** 
# Pernyataan Terkait:
Yesus mengakhiri perumpaan tentang seorang yang menabur benih.
# jatuh di antara semak berduri
"Jatuh di antara tumbuh-tumbuhan yang berduri"
# menghimpitnya
"Menghimpit tunas-tunas baru" Gunakanlah ungkapan untuk menjelaskan bagaimana rumput-rumput liar menghalangi tumbuhan bertumbuh dengan baik.
# menghasilkan buah
"Menghasilkan panen" atau "memberikan pertumbuhan benih lebih banyak lagi" atau "menghasilkan buah."
# ada yang seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali, dan ada yang tiga puluh kali
Kata "benih", "menghasilkan," dan "buah" dipahami dalam kalimat sebelumnya. Kata-kata ini dapat diekspresikan secara jelas. Terjemahan lainnya: "beberapa benih menghasilkan buah seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali lipat, dan ada yang tiga puluh kali lipat" 
# seratus, enam puluh, tiga puluh
"100 ... 60 ... 30" 
## Dia yang bertelinga
ini adalah cara untuk menjelaskan bagaimana orang mendengarkan apa yang Yesus katakan. Perhatikan bagaimana hal tersebut diterjemahkan dalam Matius11:15. Terjemahan lainnya: "siapapun yang dapat mendengar aku"
# dengar
"dengar" di sini berarti mememinta perhatian. Perhatikan bagaimana hal ini diterjemahkan dalam Matius 11:15. Terjemahan lainnya: "perhatikanlah apa yang sedang aku katakan"
#### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]]