id_tn_l3/mat/17/05.md

21 lines
667 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# lihat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini memperingatkan pembaca untuk memperhatikan informasi mengejutkan yang akan disampaikan.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# menaungi mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"datang atas mereka"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# ada suara dari dalam awan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "suara" mengacu pada Allah berbicara. Terjemahan lainnya: "Allah berbicara pada mereka melalui awan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# murid-murid mendengar suara itu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"murid-murid mendengar Allah berbicara"
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mereka tersungkur dengan wajah sampai ke tanah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Tersungkur dengan wajah sampai ke tanah" di sini bukan kiasan. Terjemahan lainnya: "mereka tersungkur ke depan dengan wajah mereka menghadap tanah." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00