id_tn_l3/1ti/06/20.md

23 lines
1001 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# jagalah apa yang telah dipercayakan kepadamu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif.Terjemahan lainnya: "lakukanlah dengan yakin pesan kebenaran yang telah diberikan Yesus kepadamu (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Hindarilah percakapan yang duniawi 
"Jangan perhatikan percakapan duniawi"
# yang secara salah disebut pengetahuan 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya "dari apa yang orang-orang sebut pengetahuan dengan salah" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# iman beberapa orang menjadi menyimpang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Paulus berbicara tentang iman dalam Kristus seperti sebuah target yang akan dituju Terjemahan lainnya: "mereka tidak paham atau percaya kebenaran iman"(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Anugerah menyertai kamu.
"Kiranya Allah memberi berkat kepada kamu semua". "kamu" adalah jamak dan merujuk kepada seluruh kumpulan orang-orang Kristen
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00