733 B
733 B
esta
"essa lei".
não é sem valor
Esses lítotes podem ser colocados positivamente. T.A.: "algo muito importante". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
porque é a vossa vida
O substantivo abstrato "vida" pode ser traduzido como o verbo "viver". Você pode precisar deixar explícita a metonímia de obedecer a lei, o que representa a própria lei. T.A.: "porque vocês viverão se obedecerem à lei". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
prolongareis vossos dias
"Longos dias" são uma metáfora para vida longa. Veja como você traduziu essas palavras em Deuteronômio 4:26. T.A.: "ser capaz de viver por longo tempo". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)