1.2 KiB
assim, seu coração não se exaltará sobre o de seus irmãos
Aqui "seu coração" se refere a pessoa como um todo. Um rei tornando-se arrogante é dito como se seu coração estivesse exaltado. T. A.: "para que ele não se torne arrogante" ou "para que ele não pense que é melhor que os seus semelhantes". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche e rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
e ele não se desviará dos mandamentos, nem para a direita, nem para a esquerda
Um rei desobedecendo os mandamentos de Deus é dito como uma pessoa que se desviou do caminho correto. Isso pode ser dito de forma positiva. T. A.: "e ele não desobedecerá nenhum dos mandamentos" ou "de modo que ele obedecerá todos os mandamentos". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor e rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
prolongará os dias do seu reinado
Longos dias são uma metáfora para vida longa. Veja como você traduziu uma frase similar de "prolongar seus dias" em Deuteronômio 4:26. T. A.: "será capaz de viver muito tempo". (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)