forked from WA-Catalog/pt-br_tn
32 lines
850 B
Markdown
32 lines
850 B
Markdown
# Meu amado desceu para o seu jardim
|
|
|
|
Veja a explicação desta imagem em 5: 1.
|
|
|
|
# aos canteiros de especiarias
|
|
|
|
Veja como foi traduzido "canteiros de especiarias" em 5:13. O amado veio para apreciar as atrações físicas da mulher que são maravilhosas como especiarias. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# para pastar no jardim e para ajuntar lírios
|
|
|
|
A mulher usa essas imagens para indicar que seu amado está deleitando-se com ela. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# pastar
|
|
|
|
Veja como foi traduzido "ele pasta" em 2:16.
|
|
|
|
# para ajuntar lírios
|
|
|
|
"colher lírios".
|
|
|
|
# lirios
|
|
|
|
Veja como foi traduzido isso em 2:16.
|
|
|
|
# Eu sou do meu amado e meu amado é meu.
|
|
|
|
Veja como foi traduzido "Meu amado é meu e eu sou dele" em 2:16.
|
|
|
|
# ele pastoreia em meio aos lírios com prazer
|
|
|
|
Veja como foi traduzido isso em 2:16.
|