pt-br_tn/psa/104/027.md

20 lines
535 B
Markdown

# Todos eles
"Todas essas criaturas".
# lhes dês o alimento na hora certa
"lhes dês seu alimento quando precisarem".
# Quando Tu lhes dás e eles o recolhem
Pode ser útil dizer que é o alimento que é dado. T.A.: "Quando Tu lhes dás alimento, eles o recolhem". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# recolhem
"coletam".
# abres Tua mão
Isso descreve Yahweh abrindo Sua mão para dar alimento às criaturas. T.A.: "quando abres Tua mão para alimentá-las". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])