forked from WA-Catalog/pt-br_tn
924 B
924 B
mal
"qualquer coisa que seja má".
um comportamento orgulhoso e uma atitude arrogante
Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa e enfatizam quão orgulhosas são essas pessoas. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
comportamento
"atitude" ou "personalidade".
Meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo
Isso significa que Davi permitiria que essas pessoas estivessem à sua volta e vivessem com ele. T.A.: "Eu permitirei que os fiéis da terra vivam comigo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
os fiéis
Isso se refere às pessoas que são fiéis a Deus. T.A.: "as pessoas fiéis". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
anda no caminho perfeito
Aqui Davi fala sobre "viver" como se fosse "andar". T.A.: "vive de modo honesto e justo" ou "vive uma vida cheia de integridade". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)