pt-br_tn/psa/080/019.md

354 B

brilhar sobre nós

O escritor fala de Yahweh agir favoravelmente a eles como se a face de Yahweh brilhasse uma luz sobre eles. T.A.: "aja favoravelmente para conosco". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

seremos salvos

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Tu nos salvarás". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)