forked from WA-Catalog/pt-br_tn
965 B
965 B
Informação Geral:
Asafe termina de falar da maneira como Deus estabeleceu Israel em suas terras, como se Deus fosse um homem limpando a terra para plantar uma videira.
Volta-te
"Volta-Te para nós" ou "Venha e nos ajude novamente". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
vê
"olha".
dessa videira
O escritor continua a comparar a nação de Israel a uma videira. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Esta é a raiz que a Tua mão direita plantou
A mão direita representa o poder e controle de Yahweh. T.A.: "Esta é a raiz que Tu, Yahweh, plantaste". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
broto
A parte de uma nova planta que está começando a crescer sobre o solo. Veja como foi traduzido em 80:9.
que todos os Teus inimigos pereçam, por causa da Tua repreensão
T.A.: "que Teus inimigos pereçam, por causa da Tua repreensão" ou "que pereçam os Teus inimigos, por causa da Tua repreensão".