forked from WA-Catalog/pt-br_tn
591 B
591 B
quem me sustenta
Defender Davi e o proteger é dito como apoiá-lo e sustentá-lo. T.A.: "quem me defende"; ou "quem me protege". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ele retribuirá meus inimigos com o mal
Punição é comparada a retribuição. T.A.: "Ele punirá meus inimigos com o mal que eles me fizeram" ou "Ele fará aos meus inimigos o mal que eles me fizeram". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
na Tua fidelidade, destrói-os
Aqui Davi deixa de falar sobre Deus e passa a falar com Deus. T.A.: "Deus, destrua-os, porque Tu és fiel a mim".