vi_tn_Rick/psa/021/005.md

867 B

Vinh hiển người

"Sự tôn trọng của vua" hoặc "danh tiếng của vua"

Chúa đã ban cho người sự huy hoàng và oai nghi

"Chúa đã đặt trên người sự huy hoàng và oai nghi". Làm cho vua được thịnh vượng và quyền lực được nói như thể sự huy hoàng và oai nghi là những vật được đặt trên người. Gợi ý dịch: "Chúa làm cho người thịnh vượng và quyền lực" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Chúa ban cho người

"Chúa cho người có" hoặc "Chúa đồng ý ban cho người"

phước lành mãi mãi

"một phước lành lâu dài" hoặc "phước lành còn lại"

Sự vui mừng trước mặt Chúa

"Niềm vui được ở trong sự hiện diện của Chúa" hoặc "niềm vui đến từ Chúa khi được ở gần Ngài"