forked from WA-Catalog/vi_tn
52 lines
3.4 KiB
Markdown
52 lines
3.4 KiB
Markdown
# Thông Tin Tổng Quát:
|
||
|
||
Giu-đa tiếp tục thưa chuyện cùng Giô-sép
|
||
|
||
# Và ngài lại nói cùng các đầy tớ Ngài ‘Nếu người em út không cùng xuống đây với các ngươi thì các ngươi sẽ không nhìn thấy mặt ta nữa’
|
||
|
||
Đây là lời trích dẫn nằm trong một câu trích dẫn khác. Có thể dịch thành câu tường thuật gián tiếp.
|
||
Gợi ý dịch: "Và ngài lại nói cùng các đầy tớ Ngài rằng nếu người em út không đến đây cùng chúng tôi thì chúng tôi sẽ không gặp được ngài nữa" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||
|
||
# Và ngài lại nói cùng các đầy tớ Ngài
|
||
|
||
Giu-đa gọi mình và các anh em mình là “đầy tớ Ngài”. Đây là cách trang trọng để xưng hô với một người có thẩm quyền hơn mình.
|
||
Gợi ý dịch: "Rồi ngài lại nói cùng chúng tôi, là các đầy tớ ngài" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
||
# Xuống … đi xuống
|
||
|
||
Đi từ Ca-na-an đến Ai Cập thường được gọi là “đi xuống”.
|
||
|
||
# các ngươi sẽ không nhìn thấy mặt ta nữa
|
||
|
||
Từ “mặt” chỉ về toàn bộ con người.
|
||
Gợi ý dịch: "các ngươi sẽ không gặp được ta nữa" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
||
# Xảy khi
|
||
|
||
Cụm từ này được dùng ở đây để đánh dấu bắt đầu một phần mới của câu chuyện. Nếu ngôn ngữ của bạn có cách biểu đạt điều này thì có thể xem xét sử dụng ở đây. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
||
|
||
# Chúng tôi đi lên cùng đầy tớ ngài là cha tôi
|
||
|
||
Đi từ Ai Cập đến Ca-na-an thường được gọi là “đi lên”.
|
||
|
||
# chúng tôi thuật lại cho người nghe những lời chúa tôi nói
|
||
|
||
Giu-đa gọi Giô-sép là “chúa tôi”. Từ “lời” chỉ về điều được nói ra.
|
||
Gợi ý dịch: “chúng tôi thuật lại cùng người những điều ngài đã nói, thưa chúa tôi” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-123person]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Sau đó, cha chúng tôi bảo ‘Hãy trở xuống mua về cho chúng ta một ít lương thực’
|
||
|
||
Đây là lời trích dẫn nằm trong một câu trích dẫn khác. Có thể dịch thành câu tường thuật gián tiếp.
|
||
Gợi ý dịch: ‘Sau đó, cha chúng tôi bảo chúng tôi trở xuống Ai Cập để mua lương thực cho chúng tôi cùng gia đình chúng tôi’ (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||
|
||
# Chúng tôi thưa: ‘Chúng con không thể xuống đó được. Nếu em út … cùng chúng con’.
|
||
|
||
Đây là lời trích dẫn nằm trong một câu trích dẫn khác. Có thể dịch thành câu tường thuật gián tiếp.
|
||
Gợi ý dịch: “Chúng tôi thưa cùng người rằng chúng tôi không thể xuống Ai Cập được. Chúng tôi nói rằng nếu em út đi cùng chúng tôi … cùng chúng tôi” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||
|
||
# Thấy mặt người
|
||
|
||
Từ “mặt” ở đây chỉ về chính người đó.
|
||
Gợi ý dịch: "gặp người" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|