vi_tn_Rick/1jn/04/07.md

1.5 KiB

Kẻ rất yêu dấu

“Bạn thân yêu” (Tham khảo bản dịch UDB)

chúng ta hãy yêu mến lẫn nhau

“Các tín hữu phải yêu thương các tín hữu khác”

Đức Chúa Trời là sự yêu thương

Đây là ẩn dụ ý nói “bản tánh của Đức Chúa Trời là sự yêu thương” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

vì sự yêu thương thuộc về Đức Chúa Trời

Cụm từ nầy có thể được dịch là “vì Đức Chúa Trời khiến chúng ta yêu thương nhau”

sinh bởi Đức Chúa Trời

Đây là ẩn dụ nói về mối quan hệ với Đức Chúa Trời giống như con đối với cha vậy. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

và ai yêu thương thì sinh bởi Đức Chúa Trời và nhận biết Đức Chúa Trời

Cụm từ nầy có thể được dịch là “vì người nào yêu thương các anh em tín hữu khác vốn đã trở nên con cái của Đức Chúa Trời và nhận biết Ngài” (UDB)

Ai chẳng yêu, thì không biết Đức Chúa Trời; vì Đức Chúa Trời là sự yêu thương

Cụm từ nầy có thể được dịch là “bản tánh của Đức Chúa Trời là yêu thương mọi người. Kẻ nào không yêu thương các anh em tín hữu khác thì không nhìn biết Đức Chúa Trời vì bản tánh của Đức Chúa Trời là yêu thương con người”.