vi_tn_Rick/num/06/19.md

1.6 KiB

thịt vai luộc của chiên đực

Câu nầy có nghĩa là người đã luộc phần thịt vai của con chiên đực. Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “phần thịt vai của chiên đực mà người đã luộc chín” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

chỉ về sự biệt riêng

Ở đây, “sự biệt riêng” có nghĩa là “sự dâng mình”. Danh từ trừu tượng nầy cũng có thể được viết thành động từ. Tham khảo cách dịch: “chỉ về sự dâng mình” hoặc “cho thấy người đã dâng mình cho Đức Giê-hô-va” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiomrc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Thầy tế lễ phải đưa chúng qua lại

Sau khi đã trao những món đó cho người Na-xi-rê rồi, thầy tế lễ sẽ lấy chúng lại để dâng lên cho Đức Giê-hô-va. Có thể nói rõ ý nghĩa đầy đủ của câu nầy. Tham khảo cách dịch: “Kế đó, thầy tế lễ phải lấy những vật đó lại và đưa chúng qua lại” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

cùng với

"cũng như”

được đưa qua đưa lại

Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “mà thầy tế lễ đã đưa qua đưa lại” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

đã được dâng

Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “mà người đã dâng” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)