1.1 KiB
Sentensi unganishi
Yesu anaendelea kuwaelekeza wanafunzi wake cha kufanya watakapoenda kuhubiri
Na kwa wale wasiowapokea au kusikiliza
"Ikiwa hakuna watu watakaowakaribisha au kuwasikia katika mji huo"
ninyi ... yenu
Hivi ni viwakilishi vya wingi ambavyo vinamaanisha mitume kumi na mbili
kusikiliza maneno yenu
Hapa "maneno" inamaanisjha kile ambacho wanafunzi wa Yesu watasema. "kusikiliza ujumbe wenu" au "kusikiliza kile mnachotaka kusema"
mji
Unaweza kutafsiri kama ulivyofanya kwa njia hiyo hiyo
jipanguseni mavumbi ya mguuni
"jipanguseni mavumbi y a miguu yenu mnapoondoka." Hii ni ishara inayoonesha kuwa Mungu amaewakataa watu wa mji au nyumba hiyo.
kweli nawaambia
"Nawaambia ukweli." Kirai hiki kinaongeza msisitizo kwa kile ambacho Yesu atasema baadaye.
itakuwa zaidi ya kuvumilia
"mateso yatakuwa machache"
mji wa Sodoma na Gomora
Hii inamaanisha watu walioishi Sodoma na Gomora."watu ambao waliishi katika miji ya Sodoma na Gomora"
mji huo
Hii inamaanisha watu katika mji ambao hawakutaka kuwapokea mitume au kusikiliza ujumbe wao. "Watu wa mji huo ambao hawakuwapokea"