forked from WA-Catalog/sw_tn
21 lines
454 B
Markdown
21 lines
454 B
Markdown
# Walitaka kujua
|
|
|
|
"Walijaribu kujua" au "Waliuliza kuhusu"
|
|
|
|
# Wao
|
|
|
|
Neno "wao" linamaanisha manabii.
|
|
|
|
# Ilifunuliwa kwa manabii
|
|
|
|
"Mungu alifunua unabii wa Kristo kwa manabii"
|
|
|
|
# walikuwa wakitumikia mambo haya, si kwao wenyewe, bali kwa ajili yenu
|
|
|
|
Kwa lugha zingine ni kawaida zaidi kuweka chanya kabla ya hasi. AT "walikuwa wakutumikia mambo haya kwa ajili yenu, sio wenyewe."
|
|
|
|
# kutumikia mambo haya
|
|
|
|
Walikuwa wanatafuta kuelewa unabii kuhusu Kristo.
|
|
|