en_tn_lite_do_not_use/psa/036/004.md

411 B

he sets out on an evil way

The sinful actions of the man are spoken of as if he was walking along a path that was evil. Alternate translation: "he begins to do evil things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

he does not reject evil

Here "evil" can be stated in another form. Alternate translation: "he does not reject evil behavior" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)