en_tn_lite_do_not_use/psa/037/035.md

595 B

the wicked and terrifying person

This does not refer to a specific person. It is a general statement. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun)

spread out like a green tree in its native soil

Here the prosperity of the wicked man is spoken of as if he were a healthy tree growing in good soil. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

he could not be found

This can be stated in active form. AT: "I could not find him" or "Yahweh had taken him away" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords