en_tn_lite_do_not_use/nam/03/10.md

784 B

translationWords

translationNotes

  • Nahum speaks to the people of Nineveh as though they were the city itself. (See: en:ta:vol2:translate:figs_apostrophe)
  • Yet - This continues the comparison of Nineveh and Thebes from :en:bible🎶nam:03:08. Possible meanings: "nevertheless" (See: UDB) or "even so"
  • Thebes - the former capital of Egypt, which the Assyrians had conquered
  • she...her - Thebes.
  • dashed in pieces - The invaders killed the children of Thebes as easily as one breaks a clay pot. (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • bound in chains - put into slavery. AT: "became slaves" (See: en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)