en_tn_lite_do_not_use/gen/25/27.md

561 B

translationWords

translationNotes

  • became a skillful hunter - "became good at hunting and killing animals for food"
  • a quiet man - "a peaceful man" or "a less active man"
  • Now - This word is used here to mark a change from the story to information about Isaac and Rebekah.
  • because he ate the animals that he had hunted - "because he ate the animals that Esau had hunted" or "because he enjoyed eating the wild animal meat that Esau caught."