en_tn_lite_do_not_use/ezk/10/09.md

757 B

translationWords

translationNotes

  • behold - The word “behold” here shows that Ezekiel was surprised by what he saw.
  • wheels - See how you translated this in en:bible:notes:ezk:01:15.
  • cherubim - See how you translated this in en:bible:notes:ezk:10:01.
  • like a beryl stone - "Beryl" is a very hard, valuable stone. This beryl was probably green or blue. Emerald is the green type of beryl and aquamarine is the blue type of beryl. (See: en:ta:vol1:translate:translate_unknown)
  • a wheel intersecting another wheel - The word "intersecting" means "crossing" or "meeting" or "touching."
  • where the head faced - "where the cherub's head was facing" or "where the cherub's face was looking"