en_tn_lite_do_not_use/ezk/19/08.md

914 B

General Information:

Yahweh continues to describe the nation of Israel as a lioness and the kings of the kingdom of Judah as her cubs. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

from the surrounding provinces

"from the provinces surrounding the land of Israel"

He was caught in their trap

This can be stated in active form. AT: "They caught him in their trap" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

his voice would no longer be heard

This can be stated in active form. AT: "people would no longer hear his voice" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords