en_tn_lite_do_not_use/isa/58/07.md

326 B

Is it not to ... your house?

Yahweh uses another question to teach the people. Alternate translation: "It is to ... your house." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)

break your bread

This phrase represents starting the meal by the host tearing the loaf of bread apart. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)