en_tn_lite_do_not_use/mat/15/15.md

954 B

Connecting Statement:

Jesus explains the parable that he told in Matthew 15:13-14.

to us

"to us disciples"

Are you also still without understanding?

Jesus uses a question to rebuke the disciples for not understanding the parable. Also, the word "you" is emphasized. Jesus cannot believe his own disciples do not understand. AT: "I am disappointed that you, my disciples, still do not understand what I teach!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Do you not see ... into the latrine?

Jesus uses a question to rebuke the disciples for not understanding the parable. AT: "Surely you understand ... into the latrine" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

the mouth passes

"the mouth goes"

latrine

This a polite term for the place where people bury body waste.

translationWords